Το «πιο κινέζικο» βουνό της Jia Pingwa, γιατί είναι;

-Αυτό είναι το 351ο αρχικό κύριο άρθρο του Self-Driving Geography-
(Jia Pingwa) Είμαι από τα βουνά.Όταν ήμουν μικρή, η μητέρα μου είπε: Το μάζεψες στην κοιλάδα.Μόλις ήμουν δέκα χρονών κατάλαβα ότι τα λόγια της μητέρας μου ήταν αστεία για μένα.Ξέρω όμως ξεκάθαρα: σέρνομαι στον ορεινό δρόμο μπροστά στην πόρτα· όταν σύρθηκα, πήγα στο βουνό να κόψω τα ψηλά καυσόξυλα,

-Αυτό είναι το 351ο αρχικό κύριο άρθρο του Self-Driving Geography-
(Jia Pingwa) Είμαι από τα βουνά.Όταν ήμουν μικρή, η μητέρα μου είπε: Το μάζεψες στην κοιλάδα.Μόλις ήμουν δέκα χρονών κατάλαβα ότι τα λόγια της μητέρας μου ήταν αστεία για μένα.Αλλά ξέρω ξεκάθαρα: σκαρφαλώνω στο βουνό στον ορεινό δρόμο μπροστά στην πόρτα· όταν η αναρρίχηση είναι πολύ μεγάλη, πάω στο βουνό να κόψω τα ψηλά καυσόξυλα, να φάω τον καρπό του βουνού, να πιω το νερό της πηγής, και τραγουδήστε τη μελωδία της ορειβασίας.Τα βουνά με τρέφουν, και καταλαβαίνω επίσης τα βουνά.
Αργότερα, μπήκα στην πόλη.Λατρεύω τα βουνά στα βουνά, αλλά θέλω τα βουνά περισσότερο όταν φεύγω από τα βουνά.Κάθε δύο εβδομάδες, στέλνω ένα γράμμα στους φίλους μου στα βουνά: Είναι κόκκινο το άγριο κρίνο στο Maohouwa;Είναι λευκό το άνθος της αχλαδιάς του βουνού στο Daantou;Τα μουστάκια του δράκου και τα ψάθινα σανδάλια του Zhang Erbo, τα κόκαλα από κοτόπουλο και τα ξύλινα πατερίτσες της Xia Jiapo... Θα επιστρέψω στα βουνά όταν έχω την ευκαιρία.
Αυτή είναι η αυτοβιογραφία του Jia Pingwa στον πρόλογο του "Mountain Notes". Όποτε έχει την ευκαιρία, επιστρέφει στη Σανγκζού στα βουνά. Αυτό το βουνό είναι η υποστήριξη του Κίτρινου Ποταμού και του Ποταμού Yangtze και οδηγεί τα βουνά Qinling στο νότια και βόρεια της Κίνας.

Όρη Qinling, το βουνό πατέρα της Κίνας.Κοιτάζοντας το Kunlun στα δυτικά, απορρίπτει επίσης την τεράστια έρημο στο βορρά.Έχει θέα στις Κεντρικές Πεδιάδες στα ανατολικά και βαραίνει βαριά βουνά στα νότια.Εικόνα @ Daqinling Think Tank
Οι αλλαγές των κινεζικών δυναστειών και η μετανάστευση πληθυσμού στην ιστορία σχετίζονται στενά με τη γεωγραφία, την τοπογραφία και την τοπογραφία.Ορισμένα βουνά και ποτάμια διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο στην προέλευση και την κληρονομιά του κινεζικού πολιτισμού.Θεωρούνται ως φλέβες δράκων και μητέρων ποταμών, όπως τα βουνά Kunlun και το Yellow River.
Όταν ανοίγουμε τον χάρτη, μπορούμε να δούμε ότι το Qinling είναι στην πραγματικότητα ένας δράκος στην Κίνα.Τα βουνά Qinling, που βρίσκονται στην ενδοχώρα της Κίνας, δεν είναι μόνο «ένας πατέρας που έχει βιώσει αντιξοότητες ζωής», αλλά και «ένας σοφός άνθρωπος που έχει βιώσει αντιξοότητες ζωής και είναι γεμάτος εμπειρία». Αυτό το μεγάλο βουνό έχει δει τα ένδοξα χρόνια και τα λαμπρά επιτεύγματα του κινεζικού έθνους.
Από ιστορική και πολιτιστική άποψη, τα βουνά Qinling εξακολουθούν να είναι η ρίζα του κινεζικού έθνους, που δένει σφιχτά ολόκληρο το έθνος μαζί και σκορπίζει τους σπόρους του πολιτισμού προς όλες τις κατευθύνσεις.

Φλέβες δράκου του κινεζικού έθνους

Το Qinling είναι τόσο οικείο όσο και άγνωστο σε εμάς.Για να πω ότι είναι οικείο, η γραμμή Qinling-Huaihe είναι η φυσική γραμμή μεταξύ του νότου και του βορρά της χώρας μου, και είναι επίσης η λεκάνη απορροής μεταξύ του Κίτρινου Ποταμού και του ποταμού Yangtze.
Υπάρχουν ποτάμια που καλπάζουν, πανύψηλες γιγάντιες κορυφές, βαθιά φαράγγια και πυκνά δάση.

Χαρτογράφηση γραμμής Qinling-Huaihe @ "China Self-driving Geography"

Για να πούμε ότι είναι άγνωστο, το Qinling έχει πολλά ονόματα και πρέπει να έχετε ακούσει για αυτά τα ονόματα.Στο Shaanxi, τα βουνά Qinling έχουν διαφορετικά ονόματα παντού: το νότο του Huayin ονομάζεται βουνό Taihua, το νότιο τμήμα του Chang'an ονομάζεται βουνό Zhongnan, το νότιο τμήμα του Meixian ονομάζεται βουνό Taibai και το νότιο τμήμα του Baoji ονομάζεται Dasanguan.
Στην περιοχή Guanzhong, οι άνθρωποι συνήθιζαν να αποκαλούν τα βουνά Qinling "Nanshan", που αντιστοιχεί στο "North Mountain" βόρεια του ποταμού Weihe.Δεν είναι περίεργο που αυτά τα ονόματα δεν είναι τα διάσημα βουνά που γνωρίζουν όλοι;

Zhongnanshan [email protected]

Τα βουνά Qinling κατά την εντύπωση όλων είναι βουνό, αλλά στο "Cihai", κάτω από την καταχώρηση "Qinling Mountains", τα βουνά Qinling χωρίζονται σε δύο τύπους: στενή έννοια και ευρεία έννοια.
Με ευρεία έννοια, τα βουνά Qinling ξεκινούν από τα σύνορα του Gansu και του Qinghai στα δυτικά και επεκτείνονται στο κεντρικό τμήμα της επαρχίας Henan στα ανατολικά, συμπεριλαμβανομένων των Minshan, Daba, Funiu, Tongbai, Dabie, Songshan, Huashan και ούτω καθεξής.Τα βουνά Qinling με τη στενή έννοια περιορίζονται στην επικράτεια του Shaanxi, η οποία είναι επίσης η εμβέλεια των βουνών Qinling που πολλοί άνθρωποι θεωρούν.

Shaanxi Qinling Reserve Mapping @ "China Self-driving Geography"

Κατά τη διάρκεια των αιώνων, τα βουνά Qinling, που βρίσκονται στην ενδοχώρα της Κίνας, ήταν σε αρμονία με το βορρά και το νότο, και ο κόσμος έχει καλυφθεί με νερό.Το κινεζικό έθνος γαλουχήθηκε σε αυτή τη ζεστή και γενναιόδωρη αγκαλιά και στη συνέχεια σταδιακά έγινε μεγαλύτερο.
Η προέλευση του ποικιλόμορφου και ενοποιημένου κινεζικού πολιτισμού είναι βασικά στους βόρειους πρόποδες των βουνών Qinling.Η κύρια περιοχή είναι το Qinchuan, το οποίο εκτείνεται από το Baoji έως το Yiluo.

Πεδιάδα Guanzhong, δηλαδή XNUMX μίλια Qinchuan Αυτή είναι μια πεδιάδα που σχηματίζεται από την πρόσκρουση του ποταμού Wei, γι 'αυτό ονομάζεται επίσης Weihe Plain Mapping @《Chinese Self-driving Geography》

Οι πρώτοι πρόγονοι έφυγαν από εδώ - πριν από 115 εκατομμύρια χρόνια, οι πρόγονοί μας - ο πίθηκος Λάντιος είχε ήδη ευδοκιμήσει στα βουνά Qinling. Από τότε, υπήρχαν άνθρωποι Banpo και άνθρωποι Yunxi σε αυτήν την ψηλή οροσειρά. Τα ίχνη των ανθρώπων και των ανθρώπων του Γιανγκσάο.
Με το πέρασμα του χρόνου, πολλοί γνωστοί θρύλοι άφησαν επίσης τις ιστορίες τους στο Τσίνλινγκ. Επισκευάστε τον ουρανό, ο Σενόνγκ δοκίμασε βότανα και φάρμακα και δίδαξε πέντε δημητριακά, ο Σουανγιουάν κατέκτησε τους πρίγκιπες και ο κόσμος ήταν σταθερός. Ο Τζου Γκονγκντάν έκανε τελετουργίες και έκανε μουσική και ο κόσμος επέστρεψε στην καρδιά· ο Λάοζι άφησε το Χάνγκου στα δυτικά και άφησε το «Τάο Τε Τσινγκ»...
Αργότερα, μεταφέρθηκε στον 11ο αιώνα π.Χ., όταν ο βασιλιάς Wu του Zhou κατέστρεψε τους εμπόρους και το ιδρυτικό όνομα ήταν Zhou, και η πρωτεύουσα ορίστηκε στο Haojing (τώρα Xi'an, Shaanxi).Το 763 π.Χ., ο δούκας Wen του Qin μετέφερε την πρωτεύουσα στο Yuyong (τώρα Fengxiang, Shaanxi) και για εκατοντάδες χρόνια μετά, οι άνθρωποι Qin βασίζονταν στα εύφορα βουνά Qinling για να επεκτείνουν συνεχώς την επικράτειά τους.
Από εδώ, η Κίνα κινήθηκε προς την επανένωση - μετά από αυτό, ο βασιλιάς Yingzheng του Qin σάρωσε τη Liuhe, ενοποίησε την Κίνα και έγινε ο πρώτος αυτοκράτορας.

Ο Τσιν σάρωσε τη Λιούχε, ενοποίησε τη χαρτογραφία της Κίνας @ "China Self-driving Geography"

Στο τέλος της δυναστείας των Τσιν, η τυραννία του καθεστώτος οδήγησε στην άνοδο των στρατιωτών στον κόσμο.Ο Liu Bang, ο οποίος μόλις είχε ανέβει στον θρόνο, συνειδητοποίησε ότι "αν και η Shandong είναι σε χάος, η αρχική γη του Qin μπορεί να είναι όλα σε ένα", έτσι αφού μπήκε στο κύριο Guanzhong, έκανε τρία κεφάλαια του νόμου με τους ανθρώπους , και τελικά κέρδισε τις καρδιές των ανθρώπων, καθόρισε το Κουαρτέτο και ίδρυσε την Αυτοκρατορία των Χαν.
Στο τέλος της δυναστείας των Ανατολικών Χαν, η αναταραχή κράτησε 400 χρόνια.Μόλις το 581 μ.Χ., όταν ο Yang Jian ίδρυσε τη δυναστεία Sui, το χάος που κρατούσε πολλά χρόνια τελείωσε.Μετά τη δυναστεία Σούι, η δυναστεία των Τανγκ, που ιδρύθηκε από τον Λι Γιουάν ως αυτοκράτορα, οδήγησε σε μια σπάνια ευημερία στην ιστορία.
Τα μαγευτικά βουνά Qinling υπήρξαν μάρτυρες της άνοδος και της πτώσης 13 δυναστειών, συμπεριλαμβανομένων των Zhou, Qin, Han και Tang, αλλά όσο μεγάλες κι αν ήταν οι αλλαγές στη χώρα, εξακολουθούν να παρέχουν σιωπηλά τροφή και εμπόδια για κάθε δυναστεία.

Πού είναι το σπίτι του Yunheng Qinling;

Τα βουνά Qinling είναι το μεγαλύτερο εμπόδιο στον κόσμο - βόρεια των βουνών Qinling είναι η πλούσια πεδιάδα Guanzhong, και νότια είναι η πλούσια λεκάνη Hanzhong και η λεκάνη Sichuan.Από την αρχαιότητα, οι αρχαίοι δεν σταμάτησαν να προχωρούν λόγω των φυσικών κινδύνων των βουνών Qinling.
Οι άνθρωποι στα βόρεια και νότια των βουνών Qinling πρέπει να διασχίσουν τα εξαιρετικά απότομα βουνά όταν ταξιδεύουν μεταξύ τους.Ως εκ τούτου, οι άνθρωποι έκαναν χρήση της φυσικής κοιλάδας του ποταμού και του εδάφους ανάμεσα στα βουνά για να χαράξουν ένα κανάλι βορρά-νότου.

Τα βουνά Qinling βρίσκονται ανάμεσα στην πεδιάδα Guanzhong και τη λεκάνη Hanzhong. Χαρτογράφηση @《China Self-driving Geography》

Μεταξύ αυτών, οι άνθρωποι αποκαλούν τον δρόμο από το Τσανγκάν προς το Σιτσουάν ως Δρόμο Σου.Ο δρόμος Shu χωρίζεται σε δύο μέρη.Το βόρειο τμήμα διασχίζει τα βουνά Qinling.Από δυτικά προς τα ανατολικά, υπάρχουν ο δρόμος Chencang, ο δρόμος Baoxie, ο δρόμος Tangluo και ο δρόμος Ziwu.
Αυτά τα περάσματα βορρά-νότου συνδυάζονται για να σχηματίσουν ένα τεράστιο και περίπλοκο σύστημα οδικής κυκλοφορίας.

Χάρτης του δρόμου Shu Hidden in Qinling [email protected]《China Self-driving Geography》

Ο δρόμος της ποίησης Wenhua, που είναι απαραίτητος για τους στρατιωτικούς στρατηγούς, εκτός από αυτούς τους δρόμους Shu, υπάρχει επίσης ένας αρχαίος δρόμος Shangyu που άνοιξαν οι αρχαίοι προγόνοι του Chu.Από την αρχαιότητα, ο αρχαίος δρόμος ήταν ο κύριος δρόμος κυκλοφορίας από το Τσανγκάν προς τα νοτιοανατολικά, συνδέοντας την περιοχή Γκουαντζόνγκ και τη λεκάνη του Νανσιάνγκ. , κάθε βήμα της διαδρομής και η σημασία του χωρίζεται».
Η δυναστεία των Τανγκ έχει καθιερωθεί για περισσότερα από 200 χρόνια, και ο καιρός ήταν ομαλός και η χώρα είναι ειρηνική και ειρηνική.Λόγω της έλλειψης πολέμου, αυτός ο αρχαίος δρόμος μεταξύ επιχειρήσεων μετατράπηκε από στρατιωτικό σε επιχειρηματικό δρόμο, που συνδέει τα βόρεια και τα νότια των βουνών Qinling.
Στην πραγματικότητα, στις πρώτες μέρες της ίδρυσης της δυναστείας των Τανγκ, ο αρχαίος δρόμος ήταν ανώμαλος και στενός και δύσκολος στην πλοήγηση. Ο Ζανγκ Τζιουλίνγκ είπε ότι ήταν «περισσότερα μονοπάτια και λιγότερα άλογα».

Σχηματική χαρτογράφηση αρχαίου δρόμου [email protected]《Γεωγραφία Αυτοοδήγησης Κίνας》

Όταν ήρθε η ώρα της Μέσης Δυναστείας Τανγκ, τα οικονομικά έσοδα της αυτοκρατορικής αυλής εξαρτιόνταν κυρίως από τα νότια του ποταμού Γιανγκτζέ, και η οικονομική κατάσταση της νότιας περιοχής εκτινάχθηκε ξαφνικά και ο αριθμός των ανθρώπων που πήγαιναν νότια αυξανόταν μέρα με τη μέρα. ημέρα.Μετά την εξέγερση Anshi, ο Li Xilie μπλόκαρε τον στρατό Jianghuai και ο δρόμος Bian μπλοκαρίστηκε.Ως αποτέλεσμα, αν και είναι δύσκολος, επικίνδυνος και τραχύς, ο βολικός και βολικός αρχαίος δρόμος Shangyu έχει γίνει σταδιακά το κύριο κανάλι για ταξίδια προς νότο.
Στο δρόμο προς τον αρχαίο δρόμο των επιχειρήσεων, υπάρχουν ίχνη πεζών στη δυναστεία των Τανγκ, όπως απεσταλμένοι, υποβιβασμός, εξετάσεις, ταξίδια κ.λπ. Η ποιήτρια Li She είπε στο ποίημα «Tiwuguan»: «Το ταξίδι είναι γεμάτο χαρές και λύπες..."
Ωστόσο, όσον αφορά την κατανόηση των πολλών δυσκολιών και δυσκολιών στη ζωή, πρέπει να δώσουμε την πρώτη προτεραιότητα σε αυτούς τους υποβιβασμένους ποιητές.Στο "Full Tang Poems", υπάρχουν σχεδόν 300 ποιήματα που σχετίζονται με τον αρχαίο δρόμο του Shang και του Yu, και υπάρχουν 98 ποιήματα που μπορούν να αναγνωριστούν ως υποβιβασθέντες ποιητές. Μεταξύ αυτών, οι Bai Juyi, Han Yu, Du Mu και άλλοι έχουν το Άνθρωποι που ταξιδεύουν σε αυτόν τον δρόμο επανειλημμένα.

Στην ιστορία του αρχαίου δρόμου, υπήρχαν πολλές αποβάθρες πλημμύρας και ξηρασίας κατά μήκος της διαδρομής, και υπήρχαν πολλές προβλήτες πλημμύρας και ξηρασίας στην πορεία. Φωτογραφία @ Journey

Εξακόσιοι έμποροι έχουν πάει στο δρόμο, και έχουν ακούσει για την τραχύτητα των αρχαίων.Ως έκπτωτοι ποιητές, η πρώτη δυσκολία που θα αντιμετωπίσουν είναι τα σωματικά βασανιστήρια που φέρνουν τα αγκάθια και οι κίνδυνοι στην πορεία.Αυτός ο δρόμος είναι στενός και κακοτράχαλος, και υπάρχουν κατά καιρούς θηρία, γεμάτα κινδύνους και δυσκολίες.Ο Li Shangyin είπε στο "Shang Yu Xin Kai Road": "Εξακόσιοι έμποροι είναι στο δρόμο, και οι σκληρές αρχαίες εποχές έχουν ακουστεί."
Οι άνθρωποι ενοχλούνται από τα πέταλα - ο Bai Juyi είπε: "Το Xunyang είναι σχεδόν XNUMX χρόνια μακριά και αρχίζει να ταξιδεύει XNUMX μίλια. Οι άνθρωποι προβληματίζονται από τα πέταλα, και είναι ήδη τόσο δύσκολο. ("First Time Out of Lantian Road")" The ποιητής έχει διανύσει μόνο XNUMX μίλια «Οι άνθρωποι είναι ενοχλητικά πέταλα», που δείχνει πόσο δύσκολο είναι να περπατάς σε αυτόν τον δρόμο.
Σε σύγκριση με τους δύο παραπάνω μεγάλους συγγραφείς, ο Han Yuzhen υποβιβάστηκε σε Yangshan το XNUMXο έτος της δυναστείας Yuan και υποβιβάστηκε στο Chaozhou το XNUMXο έτος του Yuan He.

Qinling Antler Liang, φωτογραφία @Jackjill

Πού είναι το σπίτι του Yunheng Qinling; Στο δέκατο ένατο έτος του Zhenyuan, ήταν ένας σκληρός χειμώνας. Ο Han Yu θυμάται στα "Poems of Nanshan": "Όταν μπήκα για πρώτη φορά στο Lantian, ο Gu Xu ήταν κουρασμένος. Πικρός και ζαλισμένος. Η στιβαρή επίστρωση σέρνει το μακρύς πάγος, ίσιος σαν γλιστερός.
Τον βαρύ χειμώνα ο ορεινός δρόμος, που ήταν ήδη δύσκολος, γλιστράει από τον παγετό, ο ουρανός χιόνιζε πολύ σαν φτερό χήνας και η όραση μπροστά του ήταν θολή.Όταν δεν μπορούσε να δει καθαρά την κατάσταση του δρόμου, έπρεπε να σηκώσει τα ρούχα του και να σπρώξει το λεπτό άλογο στο έδαφος με όλη του τη δύναμη, αν δεν πρόσεχε, έπεφτε.Μια τόσο απαίσια εμπειρία, που εξακολουθούσε να έχει παρατεταμένους φόβους κάθε φορά που τη θυμόταν.
Ωστόσο, για αυτόν τον υποβιβασμένο ποιητή, που αντιμετωπίζει έναν άγνωστο κόσμο και του οποίου η ζωή είναι σαν ένα κομμάτι πάπια, το πιο οδυνηρό πράγμα στην πορεία είναι το αίσθημα της «άστεγου» και ο φόβος της μακρινής ξένης χώρας. Κοιτάζοντας το Qinling Yunheng , κοιτάζοντας πίσω στο Kyoto Miaomiao και ρωτώντας "Πού είναι η οικογένεια του Yunheng Qinling;"

Θάλασσα σύννεφων στο βουνό Qinling Tianzhu

Σε αυτόν τον επίπονο και επικίνδυνο αρχαίο δρόμο, εκτός από τον ίδιο τον εξόριστο ποιητή, θα τον συνοδεύσουν και μέλη της οικογένειάς του.Όταν ο Han Yu υποβιβάστηκε στο Chaozhou, πήρε και την οικογένειά του στο δρόμο.Σύμφωνα με μεταγενέστερες αναμνήσεις, όταν υποβιβάστηκε, η αγαπημένη του κόρη ήταν βαριά άρρωστη στο κρεβάτι, αλλά λόγω του αυστηρού διατάγματος «εξαφανίστηκε» με την οικογένειά του σε πολύ θλιβερή και έρημη κατάσταση.Μόλις έφυγε ο Han Yu, η οικογένειά του εκδιώχθηκε από την πρωτεύουσα από τον Yousi και ξεκίνησε αυτόν τον δύσκολο δρόμο.
Ο αρχαίος δρόμος Shangyu είναι το πρώτο πέρασμα για τους ανθρώπους των Tang που ταξιδεύουν νότια, και είναι επίσης ένας δρόμος υποβιβασμού γεμάτος αίμα και δάκρυα.Όχι μόνο έθαψε την αγαπημένη κόρη του Χαν Γιου, αλλά κάλυψε και τα οστά των υποβιβασμένων ποιητών.Αυτός ο δρόμος γράφει για τους αγώνες της ζωής των υποβιβασθέντων ποιητών, είναι μάρτυρας της ασύγκριτης σκληρής πολιτικής πίεσης και ενσαρκώνει τις τραγικές και τραγικές πολιτιστικές συνδηλώσεις.Έχει ένα βαρύ υπόβαθρο στον δρόμο της ποίησης Τανγκ.

Ο σιδηρόδρομος διασχίζει το Μεγάλο Φράγμα

«Ο βρυχηθμός των γεννητριών, των βαρούλκων, των μπετονιέρων και των αεροσυμπιεστών συγκλονίζει την κοιλάδα».
Πριν από περισσότερα από 60 χρόνια, ο συγγραφέας Du Pengcheng ήρθε στο φαράγγι Lingguan στην κομητεία Fengxian, Baoji, επαρχία Shaanxi. Ήταν μια χιονισμένη νύχτα με μηχανές να βρυχώνται. Είδε τους εργάτες που έφτιαχναν με θάρρος τον σιδηρόδρομο Baocheng κάτω από το έντονο κρύο. Γράψε αυτό «Night Walking Lingguan Gorge».

Φωτογραφία του φαραγγιού Lingguan @Old Bark

Σπάστε το κυκλοφοριακό δίλημμα των βουνών Qinling - Για χιλιάδες χρόνια, τα βουνά Qinling ήταν σαν ένα μεγάλο φράγμα, που χωρίζει την πεδιάδα Guanzhong και τη λεκάνη Sichuan.Με τον ήχο ενός σφυρίγματος, η ιστορική κατάσταση του «μη συμβίωση με τον Τσιν Σαϊτόνγκ» έχει αλλάξει εντελώς.
"Η μακρά σκηνή καπνού είναι και στις δύο πλευρές, και οι άνθρωποι του Shu και του Qin είναι αποκαρδιωμένοι. (Το "Ti Qinling" του Tang Ouyang Zhan) "Πίσω από τον σιδηρόδρομο Baocheng που διασχίζει τα νοτιοδυτικά και τα βορειοδυτικά, υπάρχει πάρα πολύ πικρή ιστορία.

Στις 1961 Αυγούστου 8, το τμήμα Baoji-Fengzhou του σιδηροδρόμου Baocheng δόθηκε στην κυκλοφορία

Ο σιδηρόδρομος Baocheng δεν είναι μόνο η πρώτη γραμμή κορμού που συνδέει το Μεγάλο Βορειοδυτικό και το Μεγάλο Νοτιοδυτικό, αλλά και ο πρώτος ηλεκτροκίνητος σιδηρόδρομος στη Νέα Κίνα.Από την αρχαιότητα μέχρι σήμερα, είτε πρόκειται για εμπορικές, στρατιωτικές ή πολιτιστικές ανταλλαγές, τα βουνά Qinling είναι ο μόνος δρόμος.
Ως εκ τούτου, για να σπάσει το δίλημμα της κυκλοφορίας του Qinling, αμέτρητοι Κινέζοι έχουν κάνει πάρα πολλή προσπάθεια.Η κατασκευή του σιδηροδρόμου Baocheng σχεδιάστηκε από την περίοδο της Δημοκρατίας της Κίνας και μόνο μετά την ίδρυση της Νέας Κίνας διείσδυσε με επιτυχία στα βουνά Qinling, ανοίγοντας το φρούριο μεταφοράς από τα βορειοδυτικά προς τα νοτιοδυτικά.

Σχηματική χαρτογράφηση Σιδηροδρόμων Baocheng @ "China Self-Driving Geography"

Όταν κατασκευάστηκε ο σιδηρόδρομος Baocheng, χρησιμοποιήθηκαν περίπου το μισό εργατικό δυναμικό και τα τέσσερα πέμπτα του μηχανικού δυναμικού οδοποιίας του νέου σιδηροδρόμου της Κίνας.Χρειάστηκαν περισσότερα από τέσσερα χρόνια για να συνδεθεί ο σιδηρόδρομος περισσότερο από δεκατρείς μήνες νωρίτερα από την ημερομηνία που καθορίζεται στα έγγραφα σχεδιασμού. πρελούδιο!
Το "Κινεζικό Όνειρο" στον σιδηρόδρομο - η ολοκλήρωση του σιδηροδρόμου πραγματοποίησε το "Κινέζικο όνειρο" για μισό αιώνα και αργότερα ολοκλήρωσε τον μετασχηματισμό της ηλεκτροκίνησης. Από τότε, ο ηλεκτροκίνητος σιδηρόδρομος εισήλθε σε μια περίοδο ανάπτυξης υψηλών ταχυτήτων μαζί με ρυθμός της οικονομικής οικοδόμησης, της μεταρρύθμισης και του ανοίγματος της πατρίδας Μέσα σε λίγο περισσότερο από XNUMX χρόνια, έγινε η ένατη χώρα με XNUMX χιλιόμετρα ηλεκτροκίνητων σιδηροδρόμων μετά τη Ρωσία, τη Γερμανία, την Ιαπωνία και άλλες χώρες.

Baocheng Railway Photography @Jcember

"Ένιωσα πολύ νέος εκείνη την εποχή. Άκουσα ότι επρόκειτο να στρατολογήσω ανθρώπους, οπότε έγραψα γρήγορα." είπε η Wang Ping, η πρώτης γενιάς γυναίκα οδηγός ηλεκτρικής ατμομηχανής στην Κίνα.Αλλά όταν άρχισε πραγματικά να οδηγεί, συνειδητοποίησε ότι δεν ήταν εύκολο. «Στο τμήμα από το Baoji στο Qinling, οι ατμομηχανές στο Shangling πρέπει να μπορούν να ανεβαίνουν και η λειτουργία ελέγχου ταχύτητας στο χαμηλότερο βουνό πρέπει να μπορεί να σταματήσει. μερικές φορές όταν πατάνε τα φρένα, οι άνθρωποι ασυναίσθητα γέρνουν πίσω και φοβούνται ότι δεν θα μπορέσουν να σταματήσουν."
Ο Zhang Deshun, ένας συνταξιούχος υπάλληλος του Baoji Locomotive Maintenance Plant, είπε: «Η μέγιστη κλίση από τη γέφυρα 208 έως τον αρ. 48 στη γραμμή Baocheng είναι 30 ‰ και σε ορισμένα σημεία η κλίση είναι 33 ‰, επειδή γνωρίζουμε ότι είναι επίσης δύσκολο να χτιστεί μια τέτοια σιδηροδρομική γραμμή, και ήμασταν ιδιαίτερα στη δουλειά τότε. Η αφοσίωση και η σοβαρότητα είναι πραγματικά μια άγρυπνη νύχτα».

Baocheng Railway Photography μέσω του φαραγγιού Lingguan @ Laoshubark

Με την είσοδο σε μια νέα εποχή, μετά το άνοιγμα του σιδηροδρόμου υψηλής ταχύτητας Xicheng, ο σιδηρόδρομος Baocheng μπορεί να μην είναι τόσο απασχολημένος και δημοφιλής όσο ήταν. Ωστόσο, λόγω των αναγκών των ανθρώπων στη γραμμή και των αναγκών όσον αφορά τη μεταφορά εμπορευμάτων, υπάρχουν ακόμα γενιές ανθρώπων του σιδηροδρόμου Baocheng που συνεχίζουν να υποστηρίζουν το πνεύμα της «σκληρής δουλειάς», της ανιδιοτελούς αφοσίωσης, φρουρώντας σιωπηλά την ασφαλή λειτουργία αυτού του σιδηροδρόμου.
Μεταφέροντας τον Κίτρινο Ποταμό και τον Ποταμό Γιανγκτσέ, και διοικώντας την ανατολή, τη δύση, το βόρειο και νότιο τμήμα της Κίνας, εδώ είναι τα βουνά Qinling.
Τα βουνά Qinling είναι η γεωγραφική διαχωριστική γραμμή μεταξύ της νότιας και της βόρειας Κίνας, η λεκάνη απορροής μεταξύ του ποταμού Yangtze και του κίτρινου ποταμού, η «φυσική γονιδιακή δεξαμενή» άγριων ζώων και φυτών και ο «κεντρικός πύργος νερού» της Κίνας.
Τα βουνά Qinling περιέχουν τα βαθύτερα πολιτιστικά γονίδια του κινεζικού έθνους, μάρτυρες της απαράμιλλης νεολαίας των δυναστείων Zhou, Qin, Han και Tang. Με το στιβαρό και όρθιο σώμα του, έχει προστατεύσει γενιές Κινέζων γιων και κορών και έχει γίνει το αιώνιο πνευματικό σπίτι του κινεζικού έθνους.

Πηγή: China Self-Driving Geography

Προηγούμενη ανάρτηση:Ο δικαστής των ΗΠΑ διορίζει ανεξάρτητο επίτροπο για να εξετάσει τα αντικείμενα που κατασχέθηκαν από το Μαρ-α-Λάγκο
Επόμενη θέση:Υπάρχουν βουνά, νερό και νοσταλγία!Το όμορφο χωριό Chaohu έχει γίνει εθνικό παράδειγμα!
Επιστροφή στην κορυφή